Imperiia: a spatial history of the Russian EmpireMain MenuAboutDashboardsData CatalogMapStoriesGalleriesGamesWho said history was boring?Map ShelfTeach Our ContentCiting the ProjectKelly O'Neilldc20b45f1d74122ba0d654d19961d826c5a557f5The Imperiia Project // Davis Center for Russian and Eurasian Studies, Harvard University
Gablits on hazelnut trees
12022-07-01T13:50:43-04:00Kelly O'Neilldc20b45f1d74122ba0d654d19961d826c5a557f592plain2022-07-01T13:51:55-04:00Kelly O'Neilldc20b45f1d74122ba0d654d19961d826c5a557f5Gablits distinguishes between "волошские орехи / Aveline / Noisettier franc" and "грецкие орехи / Noyer / Nux Juglans" but at some point in the 19th century the former became obsolete. "Aveline" and "noisettier" refer to hazel trees, but the Russian word for hazelnut (both today and in the registers) is фундук (funduk).
What Gablits seems to identify as hazelnuts grow in coastal gardens, particularly near Yalta. They do also grow near Bahcesaray in two varieties: one round, small, and "quite oily," and the other a common forest nut. (see page 72)